Добро пожаловать,
Гость
|
|
ТЕМА: Билингвинизм в семье с аутизмом
Билингвинизм в семье с аутизмом 12 года, 6 мес. назад #1
Ситуация - есть ребенок с аутизмом, он не говорит, он только в начале становления речи.
У ребенка есть любимый мультик на английском языке, где идет обучение английскому алфавиту (есть такойже про русский алфавит - но русский не интересует) И вот ребенок начинает бодренько выговаривать наизусть английский алфавит, причем тыкает в любые русские буквы и называет их на английский манер. Допустимо? Мнение нашего куратора - Не Допустимо ни в коем случае! Нельзя вводить неречевому ребенку с аутизмом два языка паралельно в любом виде, даже на уровне титров в мультфильме - чтобы даже текст английский ребенок не видел. Почему? Если мы вводим два языка обычному (нейротипичному) ребенку, ему будет сперва сложно, затем он обязательно разберется и начнет использовать - поймет разницу, не поймет - так переспросит сотню раз и будет еще и еще вникать - то есть, нормальный такой процесс обучения. Если в такую ситуацию попадает ребенок с аутизмом - высока вероятность, что он не будет разбираться в разных языках - он посмотрит - да, непонятно, тяжело, я не понимаю - и постарается максимально отдалиться от использования языка, как такового - любого, потому что это слишком сложная для него система и ему проще выкинуть ее из своего миро-восприятия, чем день за днем в ней разбираться. Так мы имеем очень большие проблемы в Израиле именно с билингвинизмом - где много семей говорят на русском, а в садик дети попадают и слышат иврит, в результате, многие маленькие аутята замыкаются и выбрасывают речь из своего мира и нужно прикладывать в десятки больше усилий, чтобы вернуть речь в жизнь ребенка. По этому же принципу не рекомендуется включать мультики с озвученным переводом, включать мультики с тихим звуком - если ребенок не будет слышать звук, то он переключится полностью на видео-ряд и выключит звуки из своего мира, сперва в мультике - затем и в жизни. Не рекомендуются к просмотру картинки без звука, чтобы не погружать ребенка в видо-образы - нам нужно, чтобы он учился слушать и слышать. |
|
|
Re: Билингвинизм в семье с аутизмом 12 года, 6 мес. назад #2
очень хорошая тема. часто встречается на практике. родители могут думать, что в этом проявляется одаренность ребенка и развитие.Но в нашем случае(серьезные речевые проблемы) подобное мнение ошибочно.
Еще один минус такого билингвизма. сложность в коммуникации со специалистами. Поверьте, не каждый понимает , например. английский(еще и с нечетким произношением) и сможет сообразить. в чем дело. что может привести к непониманию ребенка, его действий и соответственно к неправильным выводам. |
|
|
Re: Билингвинизм в семье с аутизмом 12 года, 6 мес. назад #3
Вот у нас сегодня было торжественное удаление всех иностранных мультфильмов из дома заодно почистились фильмы по смысловому содержанию, в общем, остался только "Котенок Гав"
|
|
|
Re: Билингвинизм в семье с аутизмом 12 года, 6 мес. назад #4
А мы с благодаря советским м/ф начали писать и читать. Спасибо Крокодилу Гене!
|
|
|
Re: Билингвинизм в семье с аутизмом 12 года, 6 мес. назад #5
А мой писать начал благодаря рекламе "С Днем защитника отечества!" и титрам советских фильмов, которые папа часто смотрел "Место встречи изменить нельзя" и т.д.
|
|
|
|
Время создания страницы: 0.14 секунд